Jeremiah 52:1
ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦਾ ਪਤਨ ਸਿਦਕੀਯਾਹ ਉਦੋਂ 21ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ ਬਣਿਆ। ਸਿਦਕੀਯਾਹ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ 11 ਸਾਲ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਉਸਦੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਨਾਮ ਹਮੂਟਲ ਸੀ ਜਿਹੜੀ ਕਿ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਦੀ ਧੀ ਸੀ। ਹਮੂਤਲ ਦਾ ਪਰਿਵਾਰ ਲਿਬਨਾਹ ਕਸਬੇ ਦਾ ਸੀ।
Zedekiah | בֶּן | ben | ben |
was one | עֶשְׂרִ֨ים | ʿeśrîm | es-REEM |
and twenty | וְאַחַ֤ת | wĕʾaḥat | veh-ah-HAHT |
years | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
old | צִדְקִיָּ֣הוּ | ṣidqiyyāhû | tseed-kee-YA-hoo |
reign, to began he when | בְמָלְכ֔וֹ | bĕmolkô | veh-mole-HOH |
and he reigned | וְאַחַ֤ת | wĕʾaḥat | veh-ah-HAHT |
eleven | עֶשְׂרֵה֙ | ʿeśrēh | es-RAY |
שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA | |
years | מָלַ֖ךְ | mālak | ma-LAHK |
in Jerusalem. | בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | bîrûšālāim | bee-roo-sha-la-EEM |
And his mother's | וְשֵׁ֣ם | wĕšēm | veh-SHAME |
name | אִמּ֔וֹ | ʾimmô | EE-moh |
Hamutal was | חֲמיּטַ֥ל | ḥămyyṭal | hum-YTAHL |
the daughter | בַּֽת | bat | baht |
of Jeremiah | יִרְמְיָ֖הוּ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-hoo |
of Libnah. | מִלִּבְנָֽה׃ | millibnâ | mee-leev-NA |