John 14:27
“ਮੈਂ ਤੂਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀ ਕਿਸਮ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਦੁੱਖੀ ਅਤੇ ਘਬਰਾਏ ਹੋਏ ਨਹੀਂ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ।
Peace | Εἰρήνην | eirēnēn | ee-RAY-nane |
I leave | ἀφίημι | aphiēmi | ah-FEE-ay-mee |
with you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
εἰρήνην | eirēnēn | ee-RAY-nane | |
my | τὴν | tēn | tane |
peace | ἐμὴν | emēn | ay-MANE |
give I | δίδωμι | didōmi | THEE-thoh-mee |
unto you: | ὑμῖν· | hymin | yoo-MEEN |
not | οὐ | ou | oo |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
the | ὁ | ho | oh |
world | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
giveth, | δίδωσιν | didōsin | THEE-thoh-seen |
give | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
I | δίδωμι | didōmi | THEE-thoh-mee |
unto you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Let not be | μὴ | mē | may |
your | ταρασσέσθω | tarassesthō | ta-rahs-SAY-sthoh |
heart | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
troubled, | ἡ | hē | ay |
neither | καρδία | kardia | kahr-THEE-ah |
let it be afraid. | μηδὲ | mēde | may-THAY |
δειλιάτω | deiliatō | thee-lee-AH-toh |