Joshua 11:5
ਇਹ ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ ਮੇਰੋਮ ਦੀ ਛੋਟੀ ਨਦੀ ਕੰਢੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੌਜਾਂ ਇੱਕ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰ ਲਈਆਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਨ ਦੀਆਂ ਵਿਉਂਤਾਂ ਬਣਾਈਆਂ।
And when all | וַיִּוָּ֣עֲד֔וּ | wayyiwwāʿădû | va-yee-WA-uh-DOO |
these | כֹּ֖ל | kōl | kole |
kings | הַמְּלָכִ֣ים | hammĕlākîm | ha-meh-la-HEEM |
together, met were | הָאֵ֑לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
they came | וַיָּבֹ֜אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo |
pitched and | וַיַּֽחֲנ֤וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
together | יַחְדָּו֙ | yaḥdāw | yahk-DAHV |
at | אֶל | ʾel | el |
the waters | מֵ֣י | mê | may |
Merom, of | מֵר֔וֹם | mērôm | may-ROME |
to fight | לְהִלָּחֵ֖ם | lĕhillāḥēm | leh-hee-la-HAME |
against | עִם | ʿim | eem |
Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |