Judges 1:17
ਕੁਝ ਕਨਾਨੀ ਲੋਕ ਸਫ਼ਾਥ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕਨਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਹਾਰਮਾਹ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ।
And Judah | וַיֵּ֤לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
went | יְהוּדָה֙ | yĕhûdāh | yeh-hoo-DA |
with | אֶת | ʾet | et |
Simeon | שִׁמְע֣וֹן | šimʿôn | sheem-ONE |
his brother, | אָחִ֔יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
slew they and | וַיַּכּ֕וּ | wayyakkû | va-YA-koo |
אֶת | ʾet | et | |
the Canaanites | הַֽכְּנַעֲנִ֖י | hakkĕnaʿănî | ha-keh-na-uh-NEE |
that inhabited | יוֹשֵׁ֣ב | yôšēb | yoh-SHAVE |
Zephath, | צְפַ֑ת | ṣĕpat | tseh-FAHT |
and utterly destroyed | וַיַּֽחֲרִ֣ימוּ | wayyaḥărîmû | va-ya-huh-REE-moo |
it. And | אוֹתָ֔הּ | ʾôtāh | oh-TA |
name the | וַיִּקְרָ֥א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
of the city | אֶת | ʾet | et |
was called | שֵׁם | šēm | shame |
Hormah. | הָעִ֖יר | hāʿîr | ha-EER |
חָרְמָֽה׃ | ḥormâ | hore-MA |