Judges 10:17
ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਆਗੂ ਵਜੋਂ ਚੁਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅੰਮੋਨੀ ਲੋਕ ਜੰਗ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਡੇਰਾ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸੀ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਡੇਰਾ ਮਿਸਫ਼ਾਹ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਖੇ ਸੀ।
Then the children | וַיִּצָּֽעֲקוּ֙ | wayyiṣṣāʿăqû | va-yee-tsa-uh-KOO |
of Ammon | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
together, gathered were | עַמּ֔וֹן | ʿammôn | AH-mone |
and encamped | וַֽיַּחֲנ֖וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
in Gilead. | בַּגִּלְעָ֑ד | baggilʿād | ba-ɡeel-AD |
children the And | וַיֵּאָֽסְפוּ֙ | wayyēʾāsĕpû | va-yay-ah-seh-FOO |
of Israel | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
together, themselves assembled | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and encamped | וַֽיַּחֲנ֖וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
in Mizpeh. | בַּמִּצְפָּֽה׃ | bammiṣpâ | ba-meets-PA |