Luke 21:21
ਉਸ ਵੇਲੇ, ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਪਹਾੜਾਂ ਵੱਲ ਫ਼ਰਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ, ਜਿਹੜੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਹਨ ਉੱਥੋਂ ਭੱਜ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਕੋਲ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਅੰਦਰ ਨਾ ਵੜੋ।
Then | τότε | tote | TOH-tay |
let them which | οἱ | hoi | oo |
are in | ἐν | en | ane |
τῇ | tē | tay | |
Judaea | Ἰουδαίᾳ | ioudaia | ee-oo-THAY-ah |
flee | φευγέτωσαν | pheugetōsan | fave-GAY-toh-sahn |
to | εἰς | eis | ees |
the | τὰ | ta | ta |
mountains; | ὄρη | orē | OH-ray |
and let | καὶ | kai | kay |
them which | οἱ | hoi | oo |
are in | ἐν | en | ane |
midst the | μέσῳ | mesō | MAY-soh |
of it | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
depart out; | ἐκχωρείτωσαν | ekchōreitōsan | ake-hoh-REE-toh-sahn |
and let | καὶ | kai | kay |
not | οἱ | hoi | oo |
that them | ἐν | en | ane |
are in | ταῖς | tais | tase |
the | χώραις | chōrais | HOH-rase |
countries | μὴ | mē | may |
enter | εἰσερχέσθωσαν | eiserchesthōsan | ees-are-HAY-sthoh-sahn |
thereinto. | εἰς | eis | ees |
αὐτήν | autēn | af-TANE |