Luke 6:20
ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ ਤੇ ਆਖਿਆ, “ਗਰੀਬ ਲੋਕੋ! ਤੁਸੀਂ ਧੰਨ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ।
And | Καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
lifted up | ἐπάρας | eparas | ape-AH-rahs |
his | τοὺς | tous | toos |
ὀφθαλμοὺς | ophthalmous | oh-fthahl-MOOS | |
eyes | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
on | εἰς | eis | ees |
his | τοὺς | tous | toos |
μαθητὰς | mathētas | ma-thay-TAHS | |
disciples, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and said, | ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
Blessed | Μακάριοι | makarioi | ma-KA-ree-oo |
be ye | οἱ | hoi | oo |
poor: | πτωχοί | ptōchoi | ptoh-HOO |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
yours | ὑμετέρα | hymetera | yoo-may-TAY-ra |
is | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
the | ἡ | hē | ay |
kingdom | βασιλεία | basileia | va-see-LEE-ah |
τοῦ | tou | too | |
of God. | θεοῦ | theou | thay-OO |