Matthew 15:12 in Punjabi
Matthew 15:12
ਤਦ ਚੇਲੇ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਆਖਿਆ ਸੀ, ਫ਼ਰੀਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਣਕੇ ਨਰਾਜ਼ ਹੋ ਗਏ ਸਨ।”
Matthew 15:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
American Standard Version (ASV)
Then came the disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, when they heard this saying?
Bible in Basic English (BBE)
Then the disciples came and said to him, Did you see that the Pharisees were troubled when these words came to their ears?
Darby English Bible (DBY)
Then his disciples, coming up, said to him, Dost thou know that the Pharisees, having heard this word, have been offended?
World English Bible (WEB)
Then the disciples came, and said to him, "Do you know that the Pharisees were offended, when they heard this saying?"
Young's Literal Translation (YLT)
Then his disciples having come near, said to him, `Hast thou known that the Pharisees, having heard the word, were stumbled?'
| Then | Τότε | tote | TOH-tay |
| came | προσελθόντες | proserchomai | prose-ARE-hoh-may |
| οἱ | ho | oh | |
| disciples, | μαθηταὶ | mathētēs | ma-thay-TASE |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| and said | εἶπον | epō | APE-oh |
| unto him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| Knowest thou | Οἶδας | eidō | EE-thoh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| the | οἱ | ho | oh |
| Pharisees | Φαρισαῖοι | pharisaios | fa-ree-SAY-ose |
| after they heard | ἀκούσαντες | akouō | ah-KOO-oh |
| τὸν | ho | oh | |
| this saying? | λόγον | logos | LOH-gose |
| were offended, | ἐσκανδαλίσθησαν | skandalizō | skahn-tha-LEE-zoh |
Read Full Chapter : Matthew 15
Punjabi Bible