Matthew 16:3
ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਸਵੇਰੇ ਅਕਾਸ਼ ਲਾਲ ਅਤੇ ਬੱਦਲਵਾਈ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਮੀਂਹ ਵਾਲਾ ਦਿਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਹ ਸਭ ਮੌਸਮ ਦੇ ਦਿਨ ਹਨ। ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅਕਾਸ਼ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੀ ਅਰਥ ਹਨ ਤਿਵੇਂ ਹੀ, ਜੋ ਕੁਝ ਹੁਣ ਵਾਪਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਵੀ ਸਭ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਤੋਂ ਅਨਜਾਣ ਹੋ।
And | καὶ | kai | kay |
in the morning, | πρωΐ | prōi | proh-EE |
weather foul be will It | Σήμερον | sēmeron | SAY-may-rone |
day: to | χειμών, | cheimōn | hee-MONE |
for | πυῤῥάζει | pyrrhazei | pyoor-RA-zee |
the | γὰρ | gar | gahr |
sky | στυγνάζων | stygnazōn | styoo-GNA-zone |
is red | ὁ | ho | oh |
and lowring. | οὐρανός· | ouranos | oo-ra-NOSE |
hypocrites, ye O | ὑποκριταί, | hypokritai | yoo-poh-kree-TAY |
ye can | τὸ | to | toh |
discern | μὲν | men | mane |
the | πρόσωπον | prosōpon | PROSE-oh-pone |
τοῦ | tou | too | |
face | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
of the | γινώσκετε | ginōskete | gee-NOH-skay-tay |
sky; | διακρίνειν, | diakrinein | thee-ah-KREE-neen |
but | τὰ | ta | ta |
can | δὲ | de | thay |
ye not | σημεῖα | sēmeia | say-MEE-ah |
discern the | τῶν | tōn | tone |
signs | καιρῶν | kairōn | kay-RONE |
of the | οὐ | ou | oo |
times? | δύνασθε | dynasthe | THYOO-na-sthay |