Punjabi Bible
Matthew 25:23 in Punjabi
Matthew 25:23
“ਮਾਲਕ ਨੇ ਆਖਿਆ, ‘ਬਹੁਤ ਵੱਧੀਆ! ਤੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਨੋਕਰ ਹੈ ਤੂੰ ਉਸ ਥੋੜੇ ਜਿਹੇ ਧਨ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਵੱਡੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਦਾਰੀਆਂ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਤੂੰ ਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਸਾਂਝੀ ਕਰ।’
Matthew 25:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
American Standard Version (ASV)
His lord said unto him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will set thee over many things; enter thou into the joy of thy lord.
Bible in Basic English (BBE)
His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord.
Darby English Bible (DBY)
His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter thou into the joy of thy lord.
World English Bible (WEB)
"His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
Young's Literal Translation (YLT)
`His lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.
| said | ἔφη | phēmi | fay-MEE |
| unto him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| ὁ | ho | oh | |
| lord | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| His | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| Well done, | Εὖ | eu | afe |
| servant; | δοῦλε | doulos | THOO-lose |
| good | ἀγαθὲ | agathos | ah-ga-THOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| faithful | πιστέ | pistos | pee-STOSE |
| over | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| a few things, | ὀλίγα | oligos | oh-LEE-gose |
| thou hast been | ἦς | ēn | ane |
| faithful | πιστός, | pistos | pee-STOSE |
| over | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| many things: | πολλῶν | polys | poh-LYOOS |
| thee | σε | se | say |
| I will make ruler | καταστήσω· | kathistēmi | ka-THEE-stay-mee |
| enter thou | εἴσελθε | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὴν | ho | oh |
| joy | χαρὰν | chara | ha-RA |
| τοῦ | ho | oh | |
| of lord. | κυρίου | kyrios | KYOO-ree-ose |
| thy | σου | sou | soo |