Matthew 9:35
ਯਿਸੂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਤਰਸ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸਾਰੇ ਪਿੰਡਾਂ ਅਤੇ ਨਗਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ। ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਦੇਸ਼ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਰਾਜ ਬਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ। ਉਸ ਨੇ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰੋਗਾਂ ਅਤੇ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ।
And | Καὶ | kai | kay |
περιῆγεν | periēgen | pay-ree-A-gane | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
went about | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
all | τὰς | tas | tahs |
the | πόλεις | poleis | POH-lees |
cities | πάσας | pasas | PA-sahs |
and | καὶ | kai | kay |
τὰς | tas | tahs | |
villages, | κώμας | kōmas | KOH-mahs |
teaching | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
in | ἐν | en | ane |
their | ταῖς | tais | tase |
συναγωγαῖς | synagōgais | syoon-ah-goh-GASE | |
synagogues, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
preaching | κηρύσσων | kēryssōn | kay-RYOOS-sone |
the | τὸ | to | toh |
gospel | εὐαγγέλιον | euangelion | ave-ang-GAY-lee-one |
of the | τῆς | tēs | tase |
kingdom, | βασιλείας | basileias | va-see-LEE-as |
and | καὶ | kai | kay |
healing | θεραπεύων | therapeuōn | thay-ra-PAVE-one |
every | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
sickness | νόσον | noson | NOH-sone |
and | καὶ | kai | kay |
every | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
disease | μαλακίαν | malakian | ma-la-KEE-an |
among | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
people. | λαῷ | laō | la-OH |