Numbers 19:6
ਫ਼ੇਰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦਿਆਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੀ ਸੋਟੀ, ਇੱਕ ਜ਼ੂਫ਼ੇ ਦੀ ਟਹਿਣੀ ਅਤੇ ਕੁਝ ਲਾਲ ਧਾਗਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਗਊ ਸੜ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦੇਵੇ।
And the priest | וְלָקַ֣ח | wĕlāqaḥ | veh-la-KAHK |
shall take | הַכֹּהֵ֗ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
cedar | עֵ֥ץ | ʿēṣ | ayts |
wood, | אֶ֛רֶז | ʾerez | EH-rez |
and hyssop, | וְאֵז֖וֹב | wĕʾēzôb | veh-ay-ZOVE |
and scarlet, | וּשְׁנִ֣י | ûšĕnî | oo-sheh-NEE |
תוֹלָ֑עַת | tôlāʿat | toh-LA-at | |
cast and | וְהִשְׁלִ֕יךְ | wĕhišlîk | veh-heesh-LEEK |
it into | אֶל | ʾel | el |
the midst | תּ֖וֹךְ | tôk | toke |
burning the of | שְׂרֵפַ֥ת | śĕrēpat | seh-ray-FAHT |
of the heifer. | הַפָּרָֽה׃ | happārâ | ha-pa-RA |