Numbers 3:12
“ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹਰ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ, ਆਪਣਾ ਪਹਿਲੋਠਾ ਪੁੱਤਰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਹੁਣ ਮੈਂ ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਚੋਣ ਆਪਣੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਉਹ ਮੇਰੇ ਹੋਣਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹੋਰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੋਠੇ ਪੁੱਤਰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰਨੇ ਪੈਣਗੇ।
And I, | וַֽאֲנִ֞י | waʾănî | va-uh-NEE |
behold, | הִנֵּ֧ה | hinnē | hee-NAY |
I have taken | לָקַ֣חְתִּי | lāqaḥtî | la-KAHK-tee |
אֶת | ʾet | et | |
Levites the | הַלְוִיִּ֗ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
from among | מִתּוֹךְ֙ | mittôk | mee-toke |
the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
instead of | תַּ֧חַת | taḥat | TA-haht |
all | כָּל | kāl | kahl |
the firstborn | בְּכ֛וֹר | bĕkôr | beh-HORE |
that openeth | פֶּ֥טֶר | peṭer | PEH-ter |
the matrix | רֶ֖חֶם | reḥem | REH-hem |
children the among | מִבְּנֵ֣י | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
of Israel: | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
therefore the Levites | וְהָ֥יוּ | wĕhāyû | veh-HA-yoo |
shall be | לִ֖י | lî | lee |
mine; | הַלְוִיִּֽם׃ | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |