Numbers 3:13
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਮੈਂ ਮਿਸਰੀ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੋਠੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੋਠੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਪਨਾ ਲਿਆ ਸੀ। ਸਾਰੇ ਹੀ ਪਹਿਲੋਠੇ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਪਹਿਲੋਠੇ ਜਾਨਵਰ ਮੇਰੇ ਸਨ ਪਰ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਹਿਲੋਠੇ ਬੱਚਿਆ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਲੇਵੀਆ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ।”
Because | כִּ֣י | kî | kee |
all | לִי֮ | liy | lee |
the firstborn | כָּל | kāl | kahl |
day the on for mine; are | בְּכוֹר֒ | bĕkôr | beh-HORE |
smote I that | בְּיוֹם֩ | bĕyôm | beh-YOME |
all | הַכֹּתִ֨י | hakkōtî | ha-koh-TEE |
the firstborn | כָל | kāl | hahl |
land the in | בְּכ֜וֹר | bĕkôr | beh-HORE |
of Egypt | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
hallowed I | מִצְרַ֗יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
unto me all | הִקְדַּ֨שְׁתִּי | hiqdaštî | heek-DAHSH-tee |
firstborn the | לִ֤י | lî | lee |
in Israel, | כָל | kāl | hahl |
both man | בְּכוֹר֙ | bĕkôr | beh-HORE |
and | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
beast: | מֵֽאָדָ֖ם | mēʾādām | may-ah-DAHM |
mine shall they be: | עַד | ʿad | ad |
I | בְּהֵמָ֑ה | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
am the Lord. | לִ֥י | lî | lee |
יִֽהְי֖וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO | |
אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE | |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |