੧ ਤਵਾਰੀਖ਼ 29:8
ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਕੀਮਤੀ ਪੱਥਰ ਪਏ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਮੰਦਰ ਲਈ ਭੇਟ ਕੀਤੇ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਵੱਡਮੁੱਲੇ ਪੱਥਰ ਦੀ ਸੰਭਾਲ ਯਹੀਏਲ ਜੋ ਕਿ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਘਰਾਣੇ ਤੋਂ ਸੀ ਨੇ ਕੀਤੀ।
And they with | וְהַנִּמְצָ֤א | wĕhannimṣāʾ | veh-ha-neem-TSA |
whom precious stones | אִתּוֹ֙ | ʾittô | ee-TOH |
found were | אֲבָנִ֔ים | ʾăbānîm | uh-va-NEEM |
gave | נָֽתְנ֖וּ | nātĕnû | na-teh-NOO |
them to the treasure | לְאוֹצַ֣ר | lĕʾôṣar | leh-oh-TSAHR |
house the of | בֵּית | bêt | bate |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
by | עַ֥ל | ʿal | al |
hand the | יַד | yad | yahd |
of Jehiel | יְחִיאֵ֖ל | yĕḥîʾēl | yeh-hee-ALE |
the Gershonite. | הַגֵּֽרְשֻׁנִּֽי׃ | haggērĕšunnî | ha-ɡAY-reh-shoo-NEE |