੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 10:29
ਮੇਰਾ ਇਹ ਭਾਵ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਖਿਆਲ ਅਨੁਸਾਰ ਇਹ ਗਲਤ ਹੈ। ਪਰ ਦੂਸਰਾ ਵਿਅਕਤੀ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਸਮਝ ਜਾਵੇ ਕਿ ਇਹ ਗਲਤ ਹੈ। ਇਹੀ ਕਾਰਣ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਹ ਮਾਸ ਨਹੀਂ ਖਾਵਾਂਗਾ। ਮੇਰੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦਾ ਨਿਰਨਾ ਇਸ ਗੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਕਿ ਦੂਸਰਾ ਕੀ ਸੋਚਦਾ ਹੈ।
συνείδησιν | syneidēsin | syoon-EE-thay-seen | |
Conscience, | δὲ | de | thay |
I say, | λέγω | legō | LAY-goh |
not | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
τὴν | tēn | tane | |
own, thine | ἑαυτοῦ | heautou | ay-af-TOO |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
of | τὴν | tēn | tane |
the | τοῦ | tou | too |
other: | ἑτέρου | heterou | ay-TAY-roo |
for | ἵνα | hina | EE-na |
τί | ti | tee | |
why | γὰρ | gar | gahr |
is my | ἡ | hē | ay |
ἐλευθερία | eleutheria | ay-layf-thay-REE-ah | |
liberty | μου | mou | moo |
judged | κρίνεται | krinetai | KREE-nay-tay |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
another | ἄλλης | allēs | AL-lase |
man's conscience? | συνειδήσεως | syneidēseōs | syoon-ee-THAY-say-ose |