੧ ਸਲਾਤੀਨ 20:35
ਇੱਕ ਨਬੀ ਦਾ ਅਹਾਬ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਣਾ ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਬੀ ਨੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਮੈਨੂੰ ਧੱਕਾ ਦੇ!” ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਕਿਹਾ ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਹੁਕਮ ਕੀਤਾ ਸੀ ਪਰ ਦੂਜੇ ਨਬੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਧੱਕਾ ਦੇਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ।
And a certain | וְאִ֨ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
man | אֶחָ֜ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
of the sons | מִבְּנֵ֣י | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
prophets the of | הַנְּבִיאִ֗ים | hannĕbîʾîm | ha-neh-vee-EEM |
said | אָמַ֧ר | ʾāmar | ah-MAHR |
unto | אֶל | ʾel | el |
his neighbour | רֵעֵ֛הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
word the in | בִּדְבַ֥ר | bidbar | beed-VAHR |
of the Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Smite | הַכֵּ֣ינִי | hakkênî | ha-KAY-nee |
thee. pray I me, | נָ֑א | nāʾ | na |
And the man | וַיְמָאֵ֥ן | waymāʾēn | vai-ma-ANE |
refused | הָאִ֖ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
to smite | לְהַכֹּתֽוֹ׃ | lĕhakkōtô | leh-ha-koh-TOH |