੧ ਸਮੋਈਲ 14:21
ਉਹ ਇਬਰਾਨੀ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ ਅਤੇ ਜੋ ਚਾਰੋਂ ਪਾਸਿਉਂ ਇਕੱਠੇ ਹੋਕੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਆਏ ਸਨ ਸੋ ਮੁੜਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਹੀ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਜੋ ਸ਼ਾਊਲ ਅਤੇ ਯੋਨਾਥਾਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਰਲ ਗਏ।
Moreover the Hebrews | וְהָֽעִבְרִ֗ים | wĕhāʿibrîm | veh-ha-eev-REEM |
that were | הָי֤וּ | hāyû | ha-YOO |
Philistines the with | לַפְּלִשְׁתִּים֙ | lappĕlištîm | la-peh-leesh-TEEM |
before | כְּאֶתְמ֣וֹל | kĕʾetmôl | keh-et-MOLE |
time, that | שִׁלְשׁ֔וֹם | šilšôm | sheel-SHOME |
which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
went up | עָל֥וּ | ʿālû | ah-LOO |
with | עִמָּ֛ם | ʿimmām | ee-MAHM |
camp the into them | בַּֽמַּחֲנֶ֖ה | bammaḥăne | ba-ma-huh-NEH |
about, round country the from | סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV |
even they | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
also | הֵ֗מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
turned to be | לִֽהְיוֹת֙ | lihĕyôt | lee-heh-YOTE |
with | עִם | ʿim | eem |
the Israelites | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
were with | עִם | ʿim | eem |
Saul | שָׁא֖וּל | šāʾûl | sha-OOL |
and Jonathan. | וְיֽוֹנָתָֽן׃ | wĕyônātān | veh-YOH-na-TAHN |