੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 20:34
ਯਹੋਸ਼ਾਫ਼ਾਟ ਨੇ ਹੋਰ ਜਿਹੜੇ ਕਾਰਜ ਕੀਤੇ ਉਸ ਦੇ ਆਦਿ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੀਕ ਦੇ ਕੰਮ ਹਨਾਨੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੇਹੂ ਦੇ ਇਤਹਾਸ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਹਨ ਜੋ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਇਤਹਾਸ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿੱਚ ਦਰਜ ਹਨ।
Now the rest | וְיֶ֙תֶר֙ | wĕyeter | veh-YEH-TER |
of the acts | דִּבְרֵ֣י | dibrê | deev-RAY |
of Jehoshaphat, | יְהֽוֹשָׁפָ֔ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
first | הָרִֽאשֹׁנִ֖ים | hāriʾšōnîm | ha-ree-shoh-NEEM |
and last, | וְהָאַֽחֲרֹנִ֑ים | wĕhāʾaḥărōnîm | veh-ha-ah-huh-roh-NEEM |
behold, | הִנָּ֣ם | hinnām | hee-NAHM |
they are written | כְּתוּבִ֗ים | kĕtûbîm | keh-too-VEEM |
book the in | בְּדִבְרֵי֙ | bĕdibrēy | beh-deev-RAY |
of Jehu | יֵה֣וּא | yēhûʾ | yay-HOO |
the son | בֶן | ben | ven |
of Hanani, | חֲנָ֔נִי | ḥănānî | huh-NA-nee |
who | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
mentioned is | הֹֽעֲלָ֔ה | hōʿălâ | hoh-uh-LA |
in | עַל | ʿal | al |
the book | סֵ֖פֶר | sēper | SAY-fer |
of the kings | מַלְכֵ֥י | malkê | mahl-HAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |