੨ ਸਲਾਤੀਨ 23:33
ਫ਼ਿਰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨਕੋਹ ਨੇ ਯਹੋਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਰਿਬਲਾਹ ਵਿੱਚ ਜੋ ਹਮਾਥ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹੈ ਕੈਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਨਾ ਕਰ ਸੱਕੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਉੱਪਰ 3,400 ਕਿੱਲੋ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ 34 ਤੌੜੇ ਸੋਨਾ ਸਜ਼ਾ ਵਜੋਂ ਦੰਡ ਲਾ ਦਿੱਤਾ।
And Pharaoh-nechoh | וַיַּֽאַסְרֵהוּ֩ | wayyaʾasrēhû | va-ya-as-ray-HOO |
put him in bands | פַרְעֹ֨ה | parʿō | fahr-OH |
at Riblah | נְכֹ֤ה | nĕkō | neh-HOH |
land the in | בְרִבְלָה֙ | bĕriblāh | veh-reev-LA |
of Hamath, | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
that he might not reign | חֲמָ֔ת | ḥămāt | huh-MAHT |
Jerusalem; in | בִמְּלֹ֖ךְ | bimmĕlōk | vee-meh-LOKE |
and put | בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | bîrûšālāim | bee-roo-sha-la-EEM |
וַיִּתֶּן | wayyitten | va-yee-TEN | |
land the | עֹ֙נֶשׁ֙ | ʿōneš | OH-NESH |
to a tribute | עַל | ʿal | al |
hundred an of | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
talents | מֵאָ֥ה | mēʾâ | may-AH |
of silver, | כִכַּר | kikkar | hee-KAHR |
and a talent | כֶּ֖סֶף | kesep | KEH-sef |
of gold. | וְכִכַּ֥ר | wĕkikkar | veh-hee-KAHR |
זָהָֽב׃ | zāhāb | za-HAHV |