੨ ਸਮੋਈਲ 3:30
ਸੋ ਯੋਆਬ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਅਬੀਸ਼ਈ ਨੇ ਅਬਨੇਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਸੁੱਟਿਆ ਇਸ ਲਈ ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਭਰਾ ਅਸਾਹੇਲ ਨੂੰ ਗਿਬਓਨ ਵਿੱਚ ਲੜਾਈ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ ਸੀ।
So Joab | וְיוֹאָב֙ | wĕyôʾāb | veh-yoh-AV |
and Abishai | וַֽאֲבִישַׁ֣י | waʾăbîšay | va-uh-vee-SHAI |
brother his | אָחִ֔יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
slew | הָֽרְג֖וּ | hārĕgû | ha-reh-ɡOO |
Abner, | לְאַבְנֵ֑ר | lĕʾabnēr | leh-av-NARE |
because | עַל֩ | ʿal | al |
אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER | |
slain had he | הֵמִ֜ית | hēmît | hay-MEET |
their brother | אֶת | ʾet | et |
עֲשָׂהאֵ֧ל | ʿăśohʾēl | uh-soh-ALE | |
Asahel | אֲחִיהֶ֛ם | ʾăḥîhem | uh-hee-HEM |
Gibeon at | בְּגִבְע֖וֹן | bĕgibʿôn | beh-ɡeev-ONE |
in the battle. | בַּמִּלְחָמָֽה׃ | bammilḥāmâ | ba-meel-ha-MA |