ਦਾਨੀ ਐਲ 12:6
ਉਹ ਬੰਦਾ ਜਿਸਨੇ ਸੂਤੀ ਬਸਤਰ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਉਹ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਪਰ ਖਲੋਤਾ ਸੀ। ਦੋਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜਣੇ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ‘ਹੋਰ ਕਿੰਨਾ ਚਿਰ ਲੱਗੇਗਾ ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਦਭੁਤ ਗੱਲਾਂ ਸੱਚ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ?’
And one said | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
to the man | לָאִישׁ֙ | lāʾîš | la-EESH |
clothed | לְב֣וּשׁ | lĕbûš | leh-VOOSH |
linen, in | הַבַּדִּ֔ים | habbaddîm | ha-ba-DEEM |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
was upon | מִמַּ֖עַל | mimmaʿal | mee-MA-al |
the waters | לְמֵימֵ֣י | lĕmêmê | leh-may-MAY |
river, the of | הַיְאֹ֑ר | hayʾōr | hai-ORE |
How long | עַד | ʿad | ad |
מָתַ֖י | mātay | ma-TAI | |
end the to be it shall | קֵ֥ץ | qēṣ | kayts |
of these wonders? | הַפְּלָאֽוֹת׃ | happĕlāʾôt | ha-peh-la-OTE |