ਦਾਨੀ ਐਲ 4:10
ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸਾਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਹ ਦਰਸ਼ਨ ਦੇਖੇ: ਮੈਂ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਇੱਕ ਰੁੱਖ ਖਲੋਤਾ ਸੀ। ਰੁੱਖ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸੀ।
Thus were the visions | וְחֶזְוֵ֥י | wĕḥezwê | veh-hez-VAY |
of mine head | רֵאשִׁ֖י | rēʾšî | ray-SHEE |
in | עַֽל | ʿal | al |
my bed; | מִשְׁכְּבִ֑י | miškĕbî | meesh-keh-VEE |
I saw, | חָזֵ֣ה | ḥāzē | ha-ZAY |
הֲוֵ֔ית | hăwêt | huh-VATE | |
behold and | וַאֲל֥וּ | waʾălû | va-uh-LOO |
a tree | אִילָ֛ן | ʾîlān | ee-LAHN |
in the midst | בְּג֥וֹא | bĕgôʾ | beh-ɡOH |
earth, the of | אַרְעָ֖א | ʾarʿāʾ | ar-AH |
and the height | וְרוּמֵ֥הּ | wĕrûmēh | veh-roo-MAY |
thereof was great. | שַׂגִּֽיא׃ | śaggîʾ | sa-ɡEE |