ਦਾਨੀ ਐਲ 9:22
ਜਬਰਾਈਲ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਜਾਨਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸਾਂ। ਜਬਰਾਈਲ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਦਾਨੀਏਲ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਿਆਣਪ ਦੇਣ ਲਈ ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਇਆ ਹਾਂ।
And he informed | וַיָּ֖בֶן | wayyāben | va-YA-ven |
talked and me, | וַיְדַבֵּ֣ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
with | עִמִּ֑י | ʿimmî | ee-MEE |
me, and said, | וַיֹּאמַ֕ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
Daniel, O | דָּנִיֵּ֕אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
I am now | עַתָּ֥ה | ʿattâ | ah-TA |
come forth | יָצָ֖אתִי | yāṣāʾtî | ya-TSA-tee |
skill thee give to | לְהַשְׂכִּילְךָ֥ | lĕhaśkîlĕkā | leh-hahs-kee-leh-HA |
and understanding. | בִינָֽה׃ | bînâ | vee-NA |