ਵਾਈਜ਼ 9:14
ਓੱਥੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬੋੜੇ ਜਿਹੇ ਬੰਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ। ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਰਾਜੇ ਨੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਜੰਗ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਨਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾ ਲਿਆ।
There was a little | עִ֣יר | ʿîr | eer |
city, | קְטַנָּ֔ה | qĕṭannâ | keh-ta-NA |
and few | וַאֲנָשִׁ֥ים | waʾănāšîm | va-uh-na-SHEEM |
men | בָּ֖הּ | bāh | ba |
within it; and there came | מְעָ֑ט | mĕʿāṭ | meh-AT |
great a | וּבָֽא | ûbāʾ | oo-VA |
king | אֵלֶ֜יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
against | מֶ֤לֶךְ | melek | MEH-lek |
it, and besieged | גָּדוֹל֙ | gādôl | ɡa-DOLE |
built and it, | וְסָבַ֣ב | wĕsābab | veh-sa-VAHV |
great | אֹתָ֔הּ | ʾōtāh | oh-TA |
bulwarks | וּבָנָ֥ה | ûbānâ | oo-va-NA |
against | עָלֶ֖יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
it: | מְצוֹדִ֥ים | mĕṣôdîm | meh-tsoh-DEEM |
גְּדֹלִֽים׃ | gĕdōlîm | ɡeh-doh-LEEM |