ਖ਼ਰੋਜ 18:21
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਕੁਝ ਚੰਗੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਆਂਕਾਰ ਤੇ ਆਗੂ ਵੀ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। “ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇਕ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁਣ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਭਰੋਸਾ ਕਰ ਸੱਕਦਾ ਹੈਂ-ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਹੜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣ ਜਿਹੜੇ ਪੈਸੇ ਖਾਤਰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੈਸਲੇ ਨਾ ਬਦਲਣ। ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਹਾਕਮ ਬਣਾ। ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਆਦਮੀਆਂ, ਸੌ ਆਦਮੀਆਂ, ਪੰਜਾਹ ਆਦਮੀਆਂ ਅਤੇ ਦਸ ਆਦਮੀਆਂ ਉੱਪਰ ਵੀ ਹਾਕਮ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Moreover thou | וְאַתָּ֣ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
shalt provide | תֶֽחֱזֶ֣ה | teḥĕze | teh-hay-ZEH |
all of out | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
the people | הָ֠עָם | hāʿom | HA-ome |
able | אַנְשֵׁי | ʾanšê | an-SHAY |
men, | חַ֜יִל | ḥayil | HA-yeel |
such as fear | יִרְאֵ֧י | yirʾê | yeer-A |
God, | אֱלֹהִ֛ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
men | אַנְשֵׁ֥י | ʾanšê | an-SHAY |
truth, of | אֱמֶ֖ת | ʾĕmet | ay-MET |
hating | שֹׂ֣נְאֵי | śōnĕʾê | SOH-neh-ay |
covetousness; | בָ֑צַע | bāṣaʿ | VA-tsa |
place and | וְשַׂמְתָּ֣ | wĕśamtā | veh-sahm-TA |
such over | עֲלֵהֶ֗ם | ʿălēhem | uh-lay-HEM |
rulers be to them, | שָׂרֵ֤י | śārê | sa-RAY |
of thousands, | אֲלָפִים֙ | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
rulers and | שָׂרֵ֣י | śārê | sa-RAY |
of hundreds, | מֵא֔וֹת | mēʾôt | may-OTE |
rulers | שָׂרֵ֥י | śārê | sa-RAY |
fifties, of | חֲמִשִּׁ֖ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
and rulers | וְשָׂרֵ֥י | wĕśārê | veh-sa-RAY |
of tens: | עֲשָׂרֹֽת׃ | ʿăśārōt | uh-sa-ROTE |