ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 10:22
ਕਰੂਬੀ ਫ਼ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵੀ ਕਬਾਰ ਨਹਿਰ ਕੰਢੇ ਦੇਖੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨ ਵਰਗੇ ਹੀ ਚਾਰ ਮੂੰਹ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਹੀ ਉਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਸਿੱਧਾ ਦੇਖਦੇ ਸਨ ਜਿੱਧਰ ਉਹ ਜਾਂਦੇ ਸਨ।
And the likeness | וּדְמ֣וּת | ûdĕmût | oo-deh-MOOT |
of their faces | פְּנֵיהֶ֔ם | pĕnêhem | peh-nay-HEM |
same the was | הֵ֣מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
faces | הַפָּנִ֗ים | happānîm | ha-pa-NEEM |
which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
I saw | רָאִ֙יתִי֙ | rāʾîtiy | ra-EE-TEE |
by | עַל | ʿal | al |
river the | נְהַר | nĕhar | neh-HAHR |
of Chebar, | כְּבָ֔ר | kĕbār | keh-VAHR |
their appearances | מַרְאֵיהֶ֖ם | marʾêhem | mahr-ay-HEM |
went they themselves: and | וְאוֹתָ֑ם | wĕʾôtām | veh-oh-TAHM |
every one | אִ֛ישׁ | ʾîš | eesh |
straight | אֶל | ʾel | el |
forward. | עֵ֥בֶר | ʿēber | A-ver |
פָּנָ֖יו | pānāyw | pa-NAV | |
יֵלֵֽכוּ׃ | yēlēkû | yay-lay-HOO |