ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 18:2
“ਤੁਸੀਂ ਲੋਕ ਇਹ ਮੁਹਾਵਰਾ ਦੁਹਰਾਉਂਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਆਖਦੇ ਹੋ: ‘ਮਾਪਿਆਂ ਨੇ ਖਾਧੇ ਖੱਟੇ ਅੰਗੂਰ, ਪਰ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਆਇਆ ਖੱਟਾ ਸੁਆਦ।’” ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਾਪ ਕਰ ਸੱਕਦੇ ਹੋਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਮਿਲੇਗੀ।
What | מַה | ma | ma |
mean ye, that ye | לָּכֶ֗ם | lākem | la-HEM |
use | אַתֶּם֙ | ʾattem | ah-TEM |
this | מֹֽשְׁלִים֙ | mōšĕlîm | moh-sheh-LEEM |
אֶת | ʾet | et | |
proverb | הַמָּשָׁ֣ל | hammāšāl | ha-ma-SHAHL |
concerning | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
the land | עַל | ʿal | al |
of Israel, | אַדְמַ֥ת | ʾadmat | ad-MAHT |
saying, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
The fathers | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
have eaten | אָבוֹת֙ | ʾābôt | ah-VOTE |
sour grapes, | יֹ֣אכְלוּ | yōʾkĕlû | YOH-heh-loo |
children's the and | בֹ֔סֶר | bōser | VOH-ser |
teeth | וְשִׁנֵּ֥י | wĕšinnê | veh-shee-NAY |
are set on edge? | הַבָּנִ֖ים | habbānîm | ha-ba-NEEM |
תִּקְהֶֽינָה׃ | tiqhênâ | teek-HAY-na |