ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 20:1
Israel Turned Away From God ਇੱਕ ਦਿਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਕੁਝ ਬਜ਼ੁਰਗ ਮੇਰੇ ਪਾਸ ਯਹੋਵਾਹ ਕੋਲੋ ਸਲਾਹ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਆਏ। ਇਹ ਦੇਸ ਨਿਕਾਲੇ ਦੇ 7ਵੇਂ ਵਰ੍ਹੇ ਦੇ 5ਵੇਂ ਮਹੀਨੇ (ਅਗਸਤ) ਦਾ 10ਵਾਂ ਦਿਨ ਸੀ। ਬਜ਼ੁਰਗ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਗਏ।
And it came to pass | וַיְהִ֣י׀ | wayhî | vai-HEE |
in the seventh | בַּשָּׁנָ֣ה | baššānâ | ba-sha-NA |
year, | הַשְּׁבִיעִ֗ית | haššĕbîʿît | ha-sheh-vee-EET |
in the fifth | בַּֽחֲמִשִׁי֙ | baḥămišiy | ba-huh-mee-SHEE |
month, the tenth | בֶּעָשׂ֣וֹר | beʿāśôr | beh-ah-SORE |
month, the of day | לַחֹ֔דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
that certain | בָּ֧אוּ | bāʾû | BA-oo |
elders the of | אֲנָשִׁ֛ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
of Israel | מִזִּקְנֵ֥י | mizziqnê | mee-zeek-NAY |
came | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
inquire to | לִדְרֹ֣שׁ | lidrōš | leed-ROHSH |
אֶת | ʾet | et | |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and sat | וַיֵּשְׁב֖וּ | wayyēšĕbû | va-yay-sheh-VOO |
before | לְפָנָֽי׃ | lĕpānāy | leh-fa-NAI |