ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 21:9
“ਆਦਮੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਗੱਲ ਕਰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖ, ‘ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖਦਾ ਹੈ: “‘ਦੇਖੋ, ਇੱਕ ਤਲਵਾਰ ਇੱਕ ਤਿੱਖੀ ਤਲਵਾਰ। ਅਤੇ ਚਮਕਾਈ ਗਈ ਹੈ ਤਲਵਾਰ।
0 To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.
1 The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Son | בֶּן | ben | ben |
of man, | אָדָ֕ם | ʾādām | ah-DAHM |
prophesy, | הִנָּבֵא֙ | hinnābēʾ | hee-na-VAY |
say, and | וְאָ֣מַרְתָּ֔ | wĕʾāmartā | veh-AH-mahr-TA |
Thus | כֹּ֖ה | kō | koh |
saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord; | אֲדֹנָ֑י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
Say, | אֱמֹ֕ר | ʾĕmōr | ay-MORE |
A sword, | חֶ֥רֶב | ḥereb | HEH-rev |
a sword | חֶ֛רֶב | ḥereb | HEH-rev |
is sharpened, | הוּחַ֖דָּה | hûḥaddâ | hoo-HA-da |
and also | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
furbished: | מְרוּטָֽה׃ | mĕrûṭâ | meh-roo-TA |
0 To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.
1 The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.