ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 27:33
ਤੁਹਾਡੇ ਵਪਾਰੀਆਂ ਨੇ ਸਫ਼ਰ ਕੀਤਾ ਸਮੁੰਦਰੋ ਪਾਰ! ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਵੱਡੀ ਦੌਲਤ ਨਾਲ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਵੇਚੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ। ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਅਮੀਰ!
When thy wares | בְּצֵ֤את | bĕṣēt | beh-TSATE |
went forth | עִזְבוֹנַ֙יִךְ֙ | ʿizbônayik | eez-voh-NA-yeek |
seas, the of out | מִיַּמִּ֔ים | miyyammîm | mee-ya-MEEM |
thou filledst | הִשְׂבַּ֖עַתְּ | hiśbaʿat | hees-BA-at |
many | עַמִּ֣ים | ʿammîm | ah-MEEM |
people; | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
enrich didst thou | בְּרֹ֤ב | bĕrōb | beh-ROVE |
the kings | הוֹנַ֙יִךְ֙ | hônayik | hoh-NA-yeek |
of the earth | וּמַ֣עֲרָבַ֔יִךְ | ûmaʿărābayik | oo-MA-uh-ra-VA-yeek |
multitude the with | הֶעֱשַׁ֖רְתְּ | heʿĕšarĕt | heh-ay-SHA-ret |
of thy riches | מַלְכֵי | malkê | mahl-HAY |
and of thy merchandise. | אָֽרֶץ׃ | ʾāreṣ | AH-rets |