ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 40:32
ਫ਼ੇਰ ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਆਦਮੀ ਪੂਰਬ ਦੀ ਵੱਖੀ ਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਲੈ ਗਿਆ। ਉਸ ਨੇ ਫਾਟਕ ਦਾ ਨਾਪ ਲਿਆ। ਇਹ ਨਾਪ ਵੀ ਹੋਰਨਾਂ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਜਿੰਨਾ ਹੀ ਸੀ।
And he brought | וַיְבִיאֵ֛נִי | waybîʾēnî | vai-vee-A-nee |
me into | אֶל | ʾel | el |
inner the | הֶחָצֵ֥ר | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
court | הַפְּנִימִ֖י | happĕnîmî | ha-peh-nee-MEE |
toward | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
east: the | הַקָּדִ֑ים | haqqādîm | ha-ka-DEEM |
and he measured | וַיָּ֣מָד | wayyāmod | va-YA-mode |
אֶת | ʾet | et | |
gate the | הַשַּׁ֔עַר | haššaʿar | ha-SHA-ar |
according to these | כַּמִּדּ֖וֹת | kammiddôt | ka-MEE-dote |
measures. | הָאֵֽלֶּה׃ | hāʾēlle | ha-A-leh |