Genesis 44:25
“ਬਾਦ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਖਿਆ, ‘ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਹੋਰ ਅਨਾਜ ਖਰੀਦ ਕੇ ਲਿਆਉ।’
Genesis 44:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And our father said, Go again, and buy us a little food.
American Standard Version (ASV)
And our father said, Go again, buy us a little food.
Bible in Basic English (BBE)
And our father said, Go again and get us a little food.
Darby English Bible (DBY)
And our father said, Go again, buy us a little food.
Webster's Bible (WBT)
And our father said, Go again; buy us a little food.
World English Bible (WEB)
Our father said, 'Go again, buy us a little food.'
Young's Literal Translation (YLT)
and our father saith, Turn back, buy for us a little food,
| And our father | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | אָבִ֑ינוּ | ʾābînû | ah-VEE-noo |
| Go again, | שֻׁ֖בוּ | šubû | SHOO-voo |
| buy and | שִׁבְרוּ | šibrû | sheev-ROO |
| us a little | לָ֥נוּ | lānû | LA-noo |
| food. | מְעַט | mĕʿaṭ | meh-AT |
| אֹֽכֶל׃ | ʾōkel | OH-hel |
Cross Reference
ਪੈਦਾਇਸ਼ 43:2
ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਖਰੀਦਿਆ ਹੋਇਆ ਸਾਰਾ ਅਨਾਜ ਖਾ ਲਿਆ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਨਾਜ ਮੁੱਕ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਜਾਉ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਖਾਣ ਲਈ ਕੁਝ ਹੋਰ ਅਨਾਜ ਖਰੀਦ ਲਿਆਉ।”
ਪੈਦਾਇਸ਼ 43:5
ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰੋਂਗੇ ਤਾਂ ਫ਼ੇਰ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੀ ਸੀ ਕਿ ਉਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਵਾਪਸ ਨਾ ਆਈਏ।”