ਪੈਦਾਇਸ਼ 45:18
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖ ਕਿ ਉਹ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਹਿਣ ਵਾਸਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਚੰਗੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਿਵਾਰ ਇੱਥੋਂ ਦਾ ਬਿਹਤਰੀਨ ਭੋਜਨ ਖਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ।”
And take | וּקְח֧וּ | ûqĕḥû | oo-keh-HOO |
אֶת | ʾet | et | |
your father | אֲבִיכֶ֛ם | ʾăbîkem | uh-vee-HEM |
and your households, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
come and | בָּֽתֵּיכֶ֖ם | bāttêkem | ba-tay-HEM |
unto | וּבֹ֣אוּ | ûbōʾû | oo-VOH-oo |
me: and I will give | אֵלָ֑י | ʾēlāy | ay-LAI |
you | וְאֶתְּנָ֣ה | wĕʾettĕnâ | veh-eh-teh-NA |
the good | לָכֶ֗ם | lākem | la-HEM |
land the of | אֶת | ʾet | et |
of Egypt, | טוּב֙ | ṭûb | toov |
eat shall ye and | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem | |
the fat | וְאִכְל֖וּ | wĕʾiklû | veh-eek-LOO |
of the land. | אֶת | ʾet | et |
חֵ֥לֶב | ḥēleb | HAY-lev | |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |