Punjabi Bible

ਯਸਈਆਹ 13:22 in Punjabi

Isaiah 13:22
ਆਵਾਰਾ ਕੁੱਤੇ ਅਤੇ ਬਘਿਆੜ ਬਾਬਲ ਦੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਭੌਂਕ ਰਹੇ ਹੋਣਗੇ। ਬਾਬਲ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਬਾਬਲ ਦਾ ਅੰਤ ਨੇੜੇ ਹੈ। ਹੁਣ ਮੈਂ ਬਾਬਲ ਦੀ ਤਬਾਹੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰੋਕਾਂਗਾ।”

Isaiah 13:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

American Standard Version (ASV)
And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Bible in Basic English (BBE)
And wolves will be answering one another in their towers, and jackals in their houses of pleasure: her time is near, and her days of power will quickly be ended.

Darby English Bible (DBY)
And jackals shall cry to one another in their palaces, and wild dogs in the pleasant castles. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

World English Bible (WEB)
Wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Young's Literal Translation (YLT)
And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come `is' her time, And her days are not drawn out!

shall cry וְעָנָ֤ה ʿānâ ah-NA
And the wild beasts of the islands אִיִּים֙ ʾî ee
in their desolate houses, בְּאַלְמנוֹתָ֔יו ʾalmānâ al-ma-NA
and dragons וְתַנִּ֖ים tannîn ta-NEEN
palaces: בְּהֵ֣יכְלֵי hêkāl hay-HAHL
in pleasant עֹ֑נֶג ʿōneg oh-NEɡ
near וְקָר֤וֹב qārôb ka-ROVE
to come, לָבוֹא֙ bôʾ boh
and her time עִתָּ֔הּ ʿēt ate
and her days וְיָמֶ֖יהָ yôm yome
shall not לֹ֥א lōʾ loh
be prolonged. יִמָּשֵֽׁכוּ׃ māšak ma-SHAHK