Punjabi Bible

ਯਸਈਆਹ 28:5 in Punjabi

Isaiah 28:5
ਉਸ ਸਮੇਂ, ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਯਹੋਵਾਹ “ਖੂਬਸੂਰਤ ਤਾਜ” ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ “ਫੁੱਲਾਂ ਦਾ ਅਦਭੁਤ ਤਾਜ” ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਬਚ ਜਾਣਗੇ।

Isaiah 28:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,

American Standard Version (ASV)
In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;

Bible in Basic English (BBE)
In that day will the Lord of armies be a crown of glory, and a fair ornament, to the rest of his people;

Darby English Bible (DBY)
In that day will Jehovah of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people;

World English Bible (WEB)
In that day will Yahweh of Hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;

Young's Literal Translation (YLT)
In that day is Jehovah of Hosts For a crown of beauty, and for a diadem of glory, To the remnant of His people.

day בַּיּ֣וֹם yôm yome
In that הַה֗וּא hûʾ hoo
be יִֽהְיֶה֙ hāyâ ha-YA
shall the Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts צְבָא֔וֹת ṣābāʾ tsa-VA
for a crown לַעֲטֶ֣רֶת ʿăṭārâ uh-ta-RA
of glory, צְבִ֔י ṣĕbî tseh-VEE
and for a diadem וְלִצְפִירַ֖ת ṣĕpîrâ tseh-fee-RA
of beauty, תִּפְאָרָ֑ה tipʾārâ teef-ah-RA
unto the residue לִשְׁאָ֖ר šĕʾār sheh-AR
of his people, עַמּֽוֹ׃ ʿam am