ਯਰਮਿਆਹ 10:19
ਆਹ, ਮੈਂ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜ਼ਖਮੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਜ਼ਖਮੀ ਹਾਂ ਤੇ ਰਾਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸੱਕਦਾ। ਤਾਂ ਵੀ ਮੈਂ ਦਿਲ ਅੰਦਰ ਆਖਿਆ, “ਇਹ ਮੇਰਾ ਰੋਗ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਅਵੱਸ਼ ਇਸ ਨੂੰ ਭੋਗਣਾ ਪਵੇਗਾ।”
Woe | א֥וֹי | ʾôy | oy |
is me for | לִי֙ | liy | lee |
hurt! my | עַל | ʿal | al |
my wound | שִׁבְרִ֔י | šibrî | sheev-REE |
is grievous: | נַחְלָ֖ה | naḥlâ | nahk-LA |
I but | מַכָּתִ֑י | makkātî | ma-ka-TEE |
said, | וַאֲנִ֣י | waʾănî | va-uh-NEE |
Truly | אָמַ֔רְתִּי | ʾāmartî | ah-MAHR-tee |
this | אַ֛ךְ | ʾak | ak |
grief, a is | זֶ֥ה | ze | zeh |
and I must bear | חֳלִ֖י | ḥŏlî | hoh-LEE |
it. | וְאֶשָּׂאֶֽנּוּ׃ | wĕʾeśśāʾennû | veh-eh-sa-EH-noo |