ਯਰਮਿਆਹ 31:40
ਉਹ ਸਾਰੀ ਵਾਦੀ ਜਿੱਥੇ ਮੁਰਦਾ ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਅਸਬੀਆਂ ਸੁੱਟੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਯਹੋਵਾਹ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕਿਦਰੋਨ ਵਾਦੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤਕ ਫ਼ੈਲੇ ਪੌੜੀਦਾਰ ਖੇਤ ਘੋੜ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੇ ਕੋਨੇ ਤੀਕ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਸਾਰਾ ਖੇਤਰ ਯਹੋਵਾਹ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਫ਼ੇਰ ਕਦੇ ਵੀ ਢਾਹਿਆ ਜਾਂ ਤਬਾਹ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।”
And the whole | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
valley | הָעֵ֣מֶק | hāʿēmeq | ha-A-mek |
bodies, dead the of | הַפְּגָרִ֣ים׀ | happĕgārîm | ha-peh-ɡa-REEM |
and of the ashes, | וְהַדֶּ֡שֶׁן | wĕhaddešen | veh-ha-DEH-shen |
all and | וְכָֽל | wĕkāl | veh-HAHL |
the fields | הַשְּׁרֵמוֹת֩ | haššĕrēmôt | ha-sheh-ray-MOTE |
unto | עַד | ʿad | ad |
the brook | נַ֨חַל | naḥal | NA-hahl |
Kidron, of | קִדְר֜וֹן | qidrôn | keed-RONE |
unto | עַד | ʿad | ad |
the corner | פִּנַּ֨ת | pinnat | pee-NAHT |
horse the of | שַׁ֤עַר | šaʿar | SHA-ar |
gate | הַסּוּסִים֙ | hassûsîm | ha-soo-SEEM |
toward the east, | מִזְרָ֔חָה | mizrāḥâ | meez-RA-ha |
holy be shall | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
unto the Lord; | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
not shall it | לֹֽא | lōʾ | loh |
be plucked up, | יִנָּתֵ֧שׁ | yinnātēš | yee-na-TAYSH |
nor | וְֽלֹא | wĕlōʾ | VEH-loh |
down thrown | יֵהָרֵ֛ס | yēhārēs | yay-ha-RASE |
any more | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
for ever. | לְעוֹלָֽם׃ | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |