Index
Full Screen ?
 

ਯਰਮਿਆਹ 52:7

యిర్మీయా 52:7 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਯਰਮਿਆਹ ਯਰਮਿਆਹ 52

ਯਰਮਿਆਹ 52:7
ਉਸ ਦਿਨ ਬਾਬਲ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਉੱਤੇ ਧਾਵਾ ਬੋਲ ਦਿੱਤਾ। ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਫ਼ੌਜੀ ਭੱਜ ਗਏ। ਉਹ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ’ਚੋਂ ਨਿਕਲ ਗਏ। ਉਹ ਦੋ ਕੰਧਾਂ ਵਿੱਚਕਾਰਲੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਰਾਹੀਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਗਏ। ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਰਾਜੇ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਨੇੜੇ ਸੀ। ਭਾਵੇਂ ਬਾਬਲ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੁਆਲੇ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਪਰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਫ਼ੌਜੀ ਤਾਂ ਵੀ ਭੱਜ ਗਏ। ਉਹ ਮਾਰੂਬਲ ਵੱਲ ਦੌੜ ਗਏ।

Then
the
city
וַתִּבָּקַ֣עwattibbāqaʿva-tee-ba-KA
was
broken
up,
הָעִ֗ירhāʿîrha-EER
all
and
וְכָלwĕkālveh-HAHL
the
men
אַנְשֵׁ֣יʾanšêan-SHAY
of
war
הַמִּלְחָמָ֡הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
fled,
יִבְרְחוּ֩yibrĕḥûyeev-reh-HOO
forth
went
and
וַיֵּצְא֨וּwayyēṣĕʾûva-yay-tseh-OO
out
of
the
city
מֵהָעִ֜ירmēhāʿîrmay-ha-EER
night
by
לַ֗יְלָהlaylâLA-la
by
the
way
דֶּ֜רֶךְderekDEH-rek
of
the
gate
שַׁ֤עַרšaʿarSHA-ar
between
בֵּיןbênbane
the
two
walls,
הַחֹמֹתַ֙יִם֙haḥōmōtayimha-hoh-moh-TA-YEEM
which
אֲשֶׁר֙ʾăšeruh-SHER
was
by
עַלʿalal
king's
the
גַּ֣ןganɡahn
garden;
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
(now
the
Chaldeans
וְכַשְׂדִּ֥יםwĕkaśdîmveh-hahs-DEEM
by
were
עַלʿalal
the
city
הָעִ֖ירhāʿîrha-EER
round
about:)
סָבִ֑יבsābîbsa-VEEV
went
they
and
וַיֵּלְכ֖וּwayyēlĕkûva-yay-leh-HOO
by
the
way
דֶּ֥רֶךְderekDEH-rek
of
the
plain.
הָעֲרָבָֽה׃hāʿărābâha-uh-ra-VA

Chords Index for Keyboard Guitar