ਯਰਮਿਆਹ 6:4
“ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨਾਲ ਲੜਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾਓ। ਉੱਠੋ! ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਵੇਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਨਹੀਂ! ਪਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤ੍ਰਿਕਾਲਾਂ ਦੀਆਂ ਛਾਵਾਂ ਲੰਮੀਆਂ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਨੇ।
Prepare | קַדְּשׁ֤וּ | qaddĕšû | ka-deh-SHOO |
ye war | עָלֶ֙יהָ֙ | ʿālêhā | ah-LAY-HA |
against | מִלְחָמָ֔ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
her; arise, | ק֖וּמוּ | qûmû | KOO-moo |
up go us let and | וְנַעֲלֶ֣ה | wĕnaʿăle | veh-na-uh-LEH |
at noon. | בַֽצָּהֳרָ֑יִם | baṣṣāhŏrāyim | va-tsa-hoh-RA-yeem |
Woe | א֥וֹי | ʾôy | oy |
for us! unto | לָ֙נוּ֙ | lānû | LA-NOO |
the day | כִּי | kî | kee |
goeth away, | פָנָ֣ה | pānâ | fa-NA |
for | הַיּ֔וֹם | hayyôm | HA-yome |
shadows the | כִּ֥י | kî | kee |
of the evening | יִנָּט֖וּ | yinnāṭû | yee-na-TOO |
are stretched out. | צִלְלֵי | ṣillê | tseel-LAY |
עָֽרֶב׃ | ʿāreb | AH-rev |