ਅੱਯੂਬ 19:10
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਪਾਸਿਓ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੀਕ ਕਿ ਮੈਂ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ। ਉਹ ਮੇਰੀ ਆਸ ਖੋਹ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿਸੇ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਜੜੋਂ ਪੁਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
He hath destroyed | יִתְּצֵ֣נִי | yittĕṣēnî | yee-teh-TSAY-nee |
me on every side, | סָ֭בִיב | sābîb | SA-veev |
gone: am I and | וָאֵלַ֑ךְ | wāʾēlak | va-ay-LAHK |
and mine hope | וַיַּסַּ֥ע | wayyassaʿ | va-ya-SA |
removed he hath | כָּ֝עֵ֗ץ | kāʿēṣ | KA-AYTS |
like a tree. | תִּקְוָתִֽי׃ | tiqwātî | teek-va-TEE |