ਯਵਾਐਲ 2:25
“ਮੈਂ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਖਿਲਾਫ਼, ਮੇਰੀ ਮਹਾਨ ਸੈਨਾ ਟਿੱਡੀਦਲ, ਸਲਾ ਟਿੱਡੀ, ਹੂੰਝਾ ਟਿੱਡੀ, ਟੱਪਣੀ ਟਿੱਡੀ, ਅਤੇ ਨਾਸ਼ਮਾਨ ਟਿੱਡੀਦਲ ਭੇਜੇ ਜਿਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਹੁਣ ਮੈਂ, ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਇਵਜਾਨਾ ਦੇਵਾਂਗਾ।
And I will restore | וְשִׁלַּמְתִּ֤י | wĕšillamtî | veh-shee-lahm-TEE |
to you | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
years the | אֶת | ʾet | et |
that | הַשָּׁנִ֔ים | haššānîm | ha-sha-NEEM |
the locust | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
hath eaten, | אָכַ֣ל | ʾākal | ah-HAHL |
cankerworm, the | הָֽאַרְבֶּ֔ה | hāʾarbe | ha-ar-BEH |
and the caterpiller, | הַיֶּ֖לֶק | hayyeleq | ha-YEH-lek |
and the palmerworm, | וְהֶחָסִ֣יל | wĕheḥāsîl | veh-heh-ha-SEEL |
great my | וְהַגָּזָ֑ם | wĕhaggāzām | veh-ha-ɡa-ZAHM |
army | חֵילִי֙ | ḥêliy | hay-LEE |
which | הַגָּד֔וֹל | haggādôl | ha-ɡa-DOLE |
I sent | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
among you. | שִׁלַּ֖חְתִּי | šillaḥtî | shee-LAHK-tee |
בָּכֶֽם׃ | bākem | ba-HEM |