ਯੂਹੰਨਾ 1:32
ਫਿਰ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਮੈਂ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸਾਂ ਕਿ ਮਸੀਹ ਕੌਣ ਸੀ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਭੇਜਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਲ ਨਾਲ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਵਾਂ ਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ, ‘ਤੂੰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉੱਤਰਦਿਆਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਉੱਤੇ ਸਥਿਰ ਵੇਖੇਂਗਾ ਤੇ ਉਹ ਵੀ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਵੇਗਾ।’ ਮੈਂ ਇਹ ਵਾਪਰਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਘੁੱਗੀ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉੱਤਰਦਿਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਪਰ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਕਰਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ‘ਉਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ।’”
And | Καὶ | kai | kay |
John | ἐμαρτύρησεν | emartyrēsen | ay-mahr-TYOO-ray-sane |
bare record, | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
saying, | λέγων | legōn | LAY-gone |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
I saw | Τεθέαμαι | tetheamai | tay-THAY-ah-may |
the | τὸ | to | toh |
Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
descending | καταβαῖνον | katabainon | ka-ta-VAY-none |
from | ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE |
heaven | περιστερὰν | peristeran | pay-ree-stay-RAHN |
like | ἐξ | ex | ayks |
a dove, | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
and | καὶ | kai | kay |
it abode | ἔμεινεν | emeinen | A-mee-nane |
upon | ἐπ' | ep | ape |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |