ਯੂਹੰਨਾ 12:27
ਯਿਸੂ ਦਾ ਆਪਣੀ ਮੌਤ ਬਾਰੇ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨਾ “ਹੁਣ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਬਿਪਤਾ ਮਈ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਾਂ, ‘ਹੇ ਪਿਤਾ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਮੁਸੀਬਤ ਦੀ ਘੜੀ ਤੋਂ ਬਚਾ?’ ਨਹੀਂ! ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਆਇਆ ਹਾਂ।
Now | Νῦν | nyn | nyoon |
is my | ἡ | hē | ay |
ψυχή | psychē | psyoo-HAY | |
soul | μου | mou | moo |
troubled; | τετάρακται | tetaraktai | tay-TA-rahk-tay |
and | καὶ | kai | kay |
what | τί | ti | tee |
shall I say? | εἴπω | eipō | EE-poh |
Father, | Πάτερ | pater | PA-tare |
save | σῶσόν | sōson | SOH-SONE |
me | με | me | may |
from | ἐκ | ek | ake |
this | τῆς | tēs | tase |
hour: | ὥρας | hōras | OH-rahs |
but | ταύτης | tautēs | TAF-tase |
cause for | ἀλλὰ | alla | al-LA |
this | διὰ | dia | thee-AH |
came I | τοῦτο | touto | TOO-toh |
unto | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
this | εἰς | eis | ees |
hour. | τὴν | tēn | tane |
ὥραν | hōran | OH-rahn | |
ταύτην | tautēn | TAF-tane |