ਯੂਹੰਨਾ 8:11
ਉਸ ਔਰਤ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, “ਨਹੀਂ, ਸ਼੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ! ਮੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਦੋਸ਼ੀ ਕਰਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ।” ਫਿਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਤਾਂ ਮੈਂ ਵੀ ਤੇਰਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਣ ਦਾ ਨਿਰਨਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਹੁਣ ਤੂੰ ਜਾ ਸੱਕਦੀ ਹੈਂ ਪਰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰੀਂ।”
ἡ | hē | ay | |
She | δὲ | de | thay |
said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
No man, | Οὐδείς | oudeis | oo-THEES |
Lord. | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
And | εἶπεν | eipen | EE-pane |
δὲ | de | thay | |
Jesus | αὐτῇ | autē | af-TAY |
said | ὁ | ho | oh |
her, unto | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Neither | Οὐδὲ | oude | oo-THAY |
do I | ἐγώ | egō | ay-GOH |
condemn | σε | se | say |
thee: | κατακρίνω· | katakrinō | ka-ta-KREE-noh |
go, | πορεύου | poreuou | poh-RAVE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
sin | μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
no more. | ἁμάρτανε | hamartane | a-MAHR-ta-nay |