ਅਹਬਾਰ 23:20
“ਜਾਜਕ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦੋ ਲੇਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪਹਿਲੀ ਫ਼ਸਲ ਦੀ ਰੋਟੀ ਨਾਲ ਹਿਲਾਉਣ ਦੀ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਲਹਿਰਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਯਹੋਵਾਹ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹਨ। ਇਹ ਜਾਜਕ ਦੇ ਹੋਣਗੇ।
And the priest | וְהֵנִ֣יף | wĕhēnîp | veh-hay-NEEF |
shall wave | הַכֹּהֵ֣ן׀ | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
them with | אֹתָ֡ם | ʾōtām | oh-TAHM |
bread the | עַל֩ | ʿal | al |
of the firstfruits | לֶ֨חֶם | leḥem | LEH-hem |
for a wave offering | הַבִּכֻּרִ֤ים | habbikkurîm | ha-bee-koo-REEM |
before | תְּנוּפָה֙ | tĕnûpāh | teh-noo-FA |
the Lord, | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
with | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
the two | עַל | ʿal | al |
lambs: | שְׁנֵ֖י | šĕnê | sheh-NAY |
be shall they | כְּבָשִׂ֑ים | kĕbāśîm | keh-va-SEEM |
holy | קֹ֛דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
to the Lord | יִֽהְי֥וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO |
for the priest. | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
לַכֹּהֵֽן׃ | lakkōhēn | la-koh-HANE |