ਅਹਬਾਰ 25:22
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅੱਠਵੇਂ ਵਰ੍ਹੇ ਬੀਜ ਬੀਜੋਂਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਪਿੱਛਲੀ ਫ਼ਸਲ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਖਾ ਰਹੇ ਹੋਵੋਂਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੀ ਫ਼ਸਲ 9ਵੇਂ ਸਾਲ ਤੱਕ ਖਾਂਦੇ ਰਹੋਂਗੇ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ 8ਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਬੀਜੀ ਫ਼ਸਲ ਦੀ ਵਾਢੀ ਕਰੋਂਗੇ।
And ye shall sow | וּזְרַעְתֶּ֗ם | ûzĕraʿtem | oo-zeh-ra-TEM |
the | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
eighth | הַשָּׁנָ֣ה | haššānâ | ha-sha-NA |
year, | הַשְּׁמִינִ֔ת | haššĕmînit | ha-sheh-mee-NEET |
eat and | וַֽאֲכַלְתֶּ֖ם | waʾăkaltem | va-uh-hahl-TEM |
yet of | מִן | min | meen |
old | הַתְּבוּאָ֣ה | hattĕbûʾâ | ha-teh-voo-AH |
fruit | יָשָׁ֑ן | yāšān | ya-SHAHN |
until | עַ֣ד׀ | ʿad | ad |
ninth the | הַשָּׁנָ֣ה | haššānâ | ha-sha-NA |
year; | הַתְּשִׁיעִ֗ת | hattĕšîʿit | ha-teh-shee-EET |
until | עַד | ʿad | ad |
her fruits | בּוֹא֙ | bôʾ | boh |
come in | תְּב֣וּאָתָ֔הּ | tĕbûʾātāh | teh-VOO-ah-TA |
eat shall ye | תֹּֽאכְל֖וּ | tōʾkĕlû | toh-heh-LOO |
of the old | יָשָֽׁן׃ | yāšān | ya-SHAHN |