ਗਿਣਤੀ 21:2
ਤਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨਾਲ ਇੱਕ ਖਾਸ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ: “ਯਹੋਵਾਹ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ। ਜੇ ਤੂੰ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੈਨੂੰ ਅਰਪਣ ਕਰ ਦਿਆਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਰਬਾਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗੇ।”
And Israel | וַיִּדַּ֨ר | wayyiddar | va-yee-DAHR |
vowed | יִשְׂרָאֵ֥ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
a vow | נֶ֛דֶר | neder | NEH-der |
Lord, the unto | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
and said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
If | אִם | ʾim | eem |
thou wilt indeed | נָתֹ֨ן | nātōn | na-TONE |
deliver | תִּתֵּ֜ן | tittēn | tee-TANE |
אֶת | ʾet | et | |
this | הָעָ֤ם | hāʿām | ha-AM |
people | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
into my hand, | בְּיָדִ֔י | bĕyādî | beh-ya-DEE |
destroy utterly will I then | וְהַֽחֲרַמְתִּ֖י | wĕhaḥăramtî | veh-ha-huh-rahm-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
their cities. | עָֽרֵיהֶֽם׃ | ʿārêhem | AH-ray-HEM |