ਜ਼ਬੂਰ 141:5
ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਬੰਦਾ ਮੈਨੂੰ ਸੁਧਾਰ ਸੱਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਰਨਾ ਉਸਦੀ ਕਿੰਨੀ ਮਿਹਰਬਾਨੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਤੁਹਾਡੇ ਚੇਲੇ ਮੇਰੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰ ਸੱਕਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਉਹ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਚੰਗੀ ਗੱਲ ਹੋਵੇਗੀ। ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਨ ਕਰ ਲਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੰਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਾਂਗਾ ਜੋ ਦੁਸ਼ਟ ਕਾਰੇ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Let the righteous | יֶ֥הֶלְמֵֽנִי | yehelmēnî | YEH-hel-may-nee |
smite | צַדִּ֨יק׀ | ṣaddîq | tsa-DEEK |
kindness: a be shall it me; | חֶ֡סֶד | ḥesed | HEH-sed |
reprove him let and | וְֽיוֹכִיחֵ֗נִי | wĕyôkîḥēnî | veh-yoh-hee-HAY-nee |
excellent an be shall it me; | שֶׁ֣מֶן | šemen | SHEH-men |
oil, | רֹ֭אשׁ | rōš | rohsh |
not shall which | אַל | ʾal | al |
break | יָנִ֣י | yānî | ya-NEE |
my head: | רֹאשִׁ֑י | rōʾšî | roh-SHEE |
for | כִּי | kî | kee |
yet | ע֥וֹד | ʿôd | ode |
my prayer | וּ֝תְפִלָּתִ֗י | ûtĕpillātî | OO-teh-fee-la-TEE |
also shall be in their calamities. | בְּרָעוֹתֵיהֶֽם׃ | bĕrāʿôtêhem | beh-ra-oh-tay-HEM |