ਜ਼ਬੂਰ 7:5
ਜੇ ਇਹ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਵੋ। ਮੇਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਮੇਰਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਦਿਉ, ਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਲੈਣ ਦਿਉ। ਉਸ ਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਧਰਤੀ ਅੰਦਰ ਦੱਬ ਲੈਣ ਦਿਉ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਧਣ ਦਿਉ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਗੰਦਗੀ ਅੰਦਰ ਪਾ ਲੈਣ ਦਿਉ।
Let the enemy | יִֽרַדֹּ֥ף | yiraddōp | yee-ra-DOFE |
persecute | אוֹיֵ֨ב׀ | ʾôyēb | oh-YAVE |
soul, my | נַפְשִׁ֡י | napšî | nahf-SHEE |
and take | וְיַשֵּׂ֗ג | wĕyaśśēg | veh-ya-SAɡE |
down tread him let yea, it; | וְיִרְמֹ֣ס | wĕyirmōs | veh-yeer-MOSE |
my life | לָאָ֣רֶץ | lāʾāreṣ | la-AH-rets |
upon the earth, | חַיָּ֑י | ḥayyāy | ha-YAI |
lay and | וּכְבוֹדִ֓י׀ | ûkĕbôdî | oo-heh-voh-DEE |
mine honour | לֶעָפָ֖ר | leʿāpār | leh-ah-FAHR |
in the dust. | יַשְׁכֵּ֣ן | yaškēn | yahsh-KANE |
Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |